A few days after the election, I was driving to The Dalles, Oregon, to offer a writing workshop, and a truck filled with Peruvian soft drinks passed me. On the side of a truck I caught the company motto: El sabor que nos hace únicos. I thought that meant ‘The flavor that makes us one,’ though I later learned it means ‘The flavor that makes us unique’ (únicos/unidos). But given the divided nature of our nation, I went with my mis-translation, and ‘The flavor that makes us one’ became my theme. What is this unity, how can we cultivate it, how can we renew pleasure in company across divisions, and how can a sense of common purpose become our way forward together?”
So... I’ve been compelled to write and to publish a book of post- election poems—written after the election and before the inauguration—as a way to settle my mind, clarify my purposes, and prepare for a new kind of citizenship.
If you or someone you know wishes to obtain a copy of this book, it’s easy:
1. Or go to www.lulu.com
2. Search for “The Flavor of Unity: Second Edition”
3. Order copies. They go for $5 + shipping.
Lately, there was a feature about the book at the PBS NewsHour website:
I hope you enjoy the book, and I look forward to our encounters as we “work as if in the early days of a better nation.”
love to all,